IRANTAMADON.COM

 
 

سال شمار تفصیلی آثار

 
 

1302

        ««رباعيات خيام : كتاب مستقل

1303

·   ««زبان حال يك الاغ به وقت مرگ: مجله وفا سال دوم شماره 6 صفحه 164 تا 168

·      ««انسان و حيوان: كتاب مستقل - انتشارات بروخيم

1305

·        «جادوگري در ايران»: La Magie en Perse : به فرانسه در مجله فرانسوي لووال ديسيس Le Voile dIsis شماره 79 سال 31 چاپ پاريس

·        داستان «مرگ» در مجله ايرانشهر دوره چهارم شماره 11 چاپ برلن صفحه 680 تا 682

1306

·     ««فوايد گياهخواري: كتاب مستقل- چاپ برلين

1308

·        «زنده به گور»

·        «اسير فرانسوي»

1309

·        ««پروين دختر ساسان: كتاب مستقل- كتابخانه فردوسي

·        مجموعه «زنده به گور» مشتمل بر داستانهاي:
زنده به گور
اسير فرانسوي
داود گوژپشت
مادلن
آتش پرست
آبجي خانم
مرده خورها
آب زندگي

1310

·        ««سايه مغول در مجموعه انيران - مطبعه فرهومند

·        «كور و برادرش: ترجمه از آرتور شينسلر Arthur Schnitzler نويسنده اطريشي، مجله افسانه، دوره سوم، شماره 4 و 5

·        ««كلاغ پير : ترجمه از الكساندر لانژكيلاند Alexandre Lange Kielland نويسنده نروژي ، مجله افسانه، دوره 3، شماره 11، صفحه 1- 5

·        ««تمشك تيغ دار : ترجمه از آنتوان چخوف روسي Anton Pavlovitch Tchekhov ، مجله افسانه، دوره 3، شماره 23، صفحه 1 -51

·        ««مرداب حبشه : ترجمه از كاستن شراو نويسنده فرانسوي Gaston Cherau ، مجله افسانه، دوره 3، شماره 28

·        ««درد دل ميرزا يداله : مجله افسانه، دوره 3، جزوه 28، صفحه 1- 2 كه بعدا به نام داستان محلل چاپ شد

·        ««مشاور مخصوص : ترجمه از آنتوان چخوف، مجله افسانه، سال سوم، شماره 28

·        ««حكايت با نتيجه : مجله افسانه، دوره 3، شماره 31، صفحه 2 -3

·        ««شب هاي ورامين : مجله افسانه، دوره سوم، شماره 32، صفحه 10 -15

·        ««اوسانه : قطع جيبي  - نشريه آريان كوده

·        ««جادوگري در ايران : ترجمه از فرانسه، مجله جهان نو، سال دوم، شماره اول، صفحه 60 -80

1311

·        ««اصفهان نصف جهان : كتاب مستقل-كتابخانه خاور

·        مجموعه «سه قطره خون» مشتمل بر داستانهاي:
سه قطره خون
گرداب
داش آكل
آينه شكسته
طلب آمرزش
لاله
صورتك ها
چنگال ها
محلل

·        ««چطور ژاندارك دوشيزه اورلئان شده؟  مقدمه صادق هدايت به كتاب «دوشيزه اورلئان اثر شيلر - ترجمه بزرگ علوي - صفحه الف تا خ »

1312

·        مجموعه «سايه روشن» مشتمل بر داستانهاي:
س.گ.ل.ل
زني كه مردش را گم كرد
عروسك پشت پرده
آفرينگان
شب هاي ورامين
آخرين لبخند
پدران آدم

·        ««نيرنگستان - كتاب مستقل

·        ««مازيار - كتاب مستقل با همكاري مجتبي مينوي

·        ««علويه خانم - كتاب مستقل

1313

·        ««وغ وغ ساهاب - كتاب مستقل با همكاري مسعود فرزاد

·        ««ترانه هاي خيام - كتاب مستقل - مطبعه روشنايي

·        ««البعثه الاسلاميه في البلاد الافرنجيه - كتاب مستقل

·        « شرط بندي ترجمه از آنتوان چخوف در مجموعه گل هاي رنگارنگ »

1315

·        ««بوف كور كتاب مستقل - چاپ پلي كپي شده

·        ««كارنامه اردشير پاپكان ترجمه از متون پهلوي ضمنا شامل « زند و هومن يسن» ترجمه از متون پهلوي

1318

·        ««ترانه هاي عاميانه - مجله موسيقي، سال اول، شماره هاي 6، صفحه 17 - 19. 4 و 7 صفحه 24 و 28.

·        ««متل هاي فارسي - مجله موسيقي، شماره 8

·        قصه هاي «آقاموشه»، «شنگول و منگول» - مجله موسيقي، سال اول، شماره 8

·        قصه «لچك كوچولوي قرمز» - مجله موسيقي، سال دوم، شماره 2

1319

·        ««چايكووسكي - مجله موسيقي، سال دوم، شماره 3، خردادماه، صفحه 25 - 32

·        ««پيرامون لغت فرس اسدي - مجله موسيقي، سال دوم، شماره 11 و 12، صفحه 31 - 36

·        ««شيوه نوين در تحقيق ادبي - مجله موسيقي، سال دوم، شماره 11 و 12، صفحه 19 - 30

·        ««گجسته اباليش - ترجمه از متن پهلوي

1320

·        ««داستان ناز در مجله موسيقي سال سوم شماره دوم، صفحه 38-30

·        ««شيوه هاي نوين در شعر فارسي در مجله سوم شماره 3، صفحه 22

·        ««سنگ صبور مجله موسيقي سال سوم، شماره 6 و 7، صفحه 18-13

1321

·        مجموعه «سگ ولگرد» شامل داستانهاي:
سگ ولگرد
دن ژوان كرج
بن بست
كاتيا
تخت ابونصر
تجلي
تاريكخانه
ميهن پرست

·        ««شهرستانهاي ايران : ترجمه از متن پهلوي، مجله مهر، سال هشتم، شماره اول، صفحه 47 - 55، شماره دوم، صفحه 127 - 131 و شماره سوم،صفحه 168 - 175

·        داستان «آب زندگي»: انتشارات فرهنگ تهران

·        بخش هايي از «بوف كور»: مجله ايران

·        ««بن بست : چاپ فرانسه 1942 Limpasse

1322

·        ««علويه خانم : كتاب مستقل

·        ««گزارش گمان شكن - ترجمه از متن پهلوي

·        ««يادگار جاماسب - ترجمه از متن پهلوي، مجله سخن، سال اول، شماره 3،صفحه 161 - 167، شماره 4 و 5،صفحه 217- 220

·        ترجمه «گورستان زنان خيانتكار»: از آرتور كريستين سن خاورشناس دانماركي، مجله سخن، سال اول، شماره 7 و 8

·        ««جلو قانون : ترجمه از فرانتس كافكا Frantz Kafka در مجله سخن، شماره 11 و 12

·        ««كارنامه اردشير پاپكان - ترجمه از متن پهلوي

·        ««چگونه نويسنده نشدم - مجله سخن

1323

·        «آ«ب زندگي - روزنامه مردم

·        ««اوراشيما - قصه ژاپوني - ترجمه در مجله سخن، سال دوم، شماره اول، صفحه 43 - 45

·        نقد «بازرس»: اثر گوگول، ترجمه در مجله پيام نو، سال اول، صفحه 52

·        ««ملا نصرالدين در بخارا: مجله پيام نو،سال اول، شماره اول،صفحه 57

·        ««زند و هومن يسن - ترجمه از متن پهلوي

·       : ««ولنگاري مجموعه داستانهاي
قضيه مرغ روح
قضيه زير بته
قضيه فرهنگستان
قضيه دست بر قضا
قضيه خر دجال
قضيه نمك تركي

1324

·        ««حاجي آقا - كتاب مستقل

·        نقد «خاموشي دريا»: اثر وركور - مجله سخن، سال دوم،شماره سوم،صفحه 227 - 228

·        ««چند نكته درباره ويس و رامين - مجله پيام نو،سال اول،شماره نهم،صفحه 15 - 19 و شماره 10، صفحه 18 - 26 - 31

·        ««طلب آمرزش - از كتاب سه قطره خون، مجله پيام نو، سال اول، شماره 12، صفحه 20 - 24

·        ««شنگول و منگول: مجله پيام نو،سال دوم، شماره سوم، صفحه 54 - 55

·        انتقاد بر ترجمه رساله «غفران» ابوالعلاء معري، مجله پيام نو، سال دوم، شماره 9، صفحه 64

·        ««فلكلر يا فرهنگ توده - مجله سخن،‌سال دوم، شماره 3، صفحه 179 – 184 و شماره 4، صفحه 339 – 342

·        ««طرح كلي براي كاوش فلكلر يك منطقه - مجله سخن، سال دوم، شماره 4، صفحه 265- 275

·        ««شغال و عرب - ترجمه فرانتس كافكا،‌مجله سخن،‌سال دوم، شماره 5، صفحه 349

·        ««آمدن شاه بهرام ورجاوند - ترجمه از متن پهلوي، مجله سخن، سال دوم، شماره 7، صفحه 540

·        ««خط پهلوي و الفباي صوتي- مجله سخن، سال دوم، شماره 8، صفحه 616 – 760 و شماره 9، صفحه 667- 671

·        ««ديوار - ترجمه از ژان پل سارتر Jean Paul Sartre نويسنده فرانسوي، مجله سخن، سال دوم، شماره 11 و 12، صفحه 833 – 847

·        «سامپينگه» Sampingue به زبان فرانسه در ژورنال دوتهران

·        لوناتيك Lunatique - ««هوسباز - به زبان فرانسه در ژورنال دوتهران

1325

·        ««افسانه آفرينش - چاپ پاريس، آدرين مزون نو

·        ««آبجي خانم - از مجموعه زنده به گور، مجله پيام نو، سال دوم، شماره 6، ارديبهشت 1325، صفحه 31 – 36

·        ««فردا - مجله پيام نو، سال دوم، شماره 7 و 8، صفحه 54 – 64

·        ترجمه داستان «فردا» - به زبان فرانسه در ژورنال دوتهران

·        ««گراكوش شكارچي - ترجمه از فرانتس كافكا، مجله سخن،‌سال سوم، شماره 1، صفحه 48 – 52

·        ««قصه كدو - مجله سخن، دوره سوم، شماره 4

·        ««ترجمه هنر ساساني در غرفه مدال ها - اثر «ال مور گشترن» در مجله سخن، سال سوم، شماره 5، صفحه 318 – 382

·        ««بلبل سرگشته در مجله سخن، سال سوم، شماره 6 و 7، صفحه 432 – 443

·        مقدمه كتاب «كارخانه مطلق سازي» نوشته كارل چابك، نويسنده چك اسلواكي، با ترجمه حسن قائميان

1327

·        ««پيام كافكا - مقدمه اي بر كتاب «گروه محكومين» فرانتس كافكا

·        ««توپ مرواري - كتاب مستقل

1329

·        ««مسخ - اثر فرانتس كافكا، ترجمه با همكاري حسن قائميان

1378

·        مجموعه «فرهنگ عاميانه مردم ايران» مشتمل بر بخش هاي:
نيرنگستان
ترانه ها، متل ها، اوسانه و غيره
تحقيقات صادق هدايت چاپ براي بار اول))

1379

·        ««انسان و حيوان به انضمام مجله هاي صادق هدايت (چاپ براي بار (اول

·        ««حسرتي، نگاهي و آهي - آلبوم نفيس عكس هاي صادق هدايت به مناسبت نود و هشتمين سالگرد تولد صادق هدايت با ترجمه انگليسي (28 بهمن 1281)

1380

·        آلبوم«از مرز انزوا» آلبوم نفيس كارت پستال هاي صادق هدايت - نشر چشمه ‏، نشر ديد

1381

·        ««36 روز با صادق هدايت  نشر سالي

1382

·        « «نيمه پنهان سرگذشت صادق هدايت نشر ورجاوند

1383

·        « «ياد هدايت 81  مجموعه داستان هاي مسابقه سال 1381 صادق هدايت - نشر ورجاوند